Pre nego što ti postavimo bilo kakvo pitanje moraš da bude svestan svojih prava.
Dřív než se vás budeme ptát, musíte znát svá práva.
Moj prijatelj i ja hoæemo da ti postavimo pitanje.Postaviæu ga samo jednom.
Chci se vás na něco zeptat, příteli. Zeptám se jen jednou.
Samo želimo da ti postavimo nekoliko pitanja.
Jen se chceme zeptat na pár otázek.
Samo želimo da ti postavimo pitanje.
Chceme se tě jen na něco zeptat.
Želimo da ti postavimo nekoliko pitanja.
Chtěli bychom ti položit pár otázek.
Izikijel, došli smo da ti postavimo još nekoliko pitanja.
Ezekieli. Přišli jsme se na něco zeptat.
Hteli bi da ti postavimo neka pitanja.
Chtěli bychom se tě zeptat na pár otázek.
Možda æemo morati da te pozovemo da ti postavimo još pitanja.
Možná vás budeme potřebovat k výslechu.
Smeta li ti ako ti postavimo par pitanja?
Nevadilo by vám, kdybych se vás zeptali na pár otázek?
Treba da ti postavimo par pitanja.
Úřad šerifa. Chtěli bysme se vás zeptat na pár otázek.
Mi samo želimo da ti postavimo nekoliko pitanja, samo to.
Jen se tě chceme zeptat pár otázek, to je všechno.
Hteli bismo da ti postavimo nekoliko pitanja.
Jo? - Rádi bychom ti položili několik otázek.
Ovde smo da ti postavimo jedno prosto pitanje.
Přišli jsme vám položit jedinou, prostou otázku.
Treba da ti postavimo još neka pitanja.
Mám na vás pár otázek. - O čem?
Hteli smo samo da ti postavimo par pitanja.
Jen jsme se přišli zeptat na pár věcí.
Neæu da te pitam zašto si to uradila, ali komandant i ja imamo posla i zato moramo da ti postavimo nekoliko pitanja, ali trebaš da budeš iskrena.
Nebudu se tě ptát, proč jsi udělala to, co jsi udělala, ale velitel a já tu máme práci a potřebujeme, abys nám odpověděla na pár otázek. Potřebujeme, abys byla upřímná. Rozumíš?
Možemo li da ti postavimo par pitanja?
Můžeme vám položit pár otázek? - FBI?
Moramo da ti postavimo par pitanja o tome sa kim si prièala ove nedelje, jer mislimo da neko od njih može biti ubica.
Potřebujeme se zeptat na to, s kým jste mluvila v posledním týdnu, protože věříme, že jedním z těch lidí je náš vrah.
Imamo još par pitanja da ti postavimo.
Jen se chceme zeptat na pár dalších otázek, Annie. Jistě.
Treba da ti postavimo par pitanja vezanih za ubistvo.
Položíme vám pár otázek ohledně vraždy.
Želim da ti postavimo nekoliko pitanja o Majlesu Novaku.
Policie. Chceme se vás zeptat na pár věcí o Milesi Novakovi.
Samo želimo da ti postavimo par pitanja o Katrini i Kventinu Morisu.
Jen vám chceme položit pár otázek ohledně Katriny a Quentina Morrise.
Ovde smo da ti postavimo tri pitanja.
Jsme tady, abysme Vám položili tři otázky.
Samo cemo da ti postavimo par pitanja.
Chtěli bychom se vás zeptat na pár otázek.
Mi ti postavimo pitanje, ti odgovoriš iskreno, ili æemo ubiti boga u tebi.
Položíme ti otázku, ty odpovíš pravdivě, nebo tě rozmlátíme na kaši.
Ni jedno ni drugo, zapravo samo želimo da ti postavimo nekoliko pitanja o onom Lambordžiniju tamo koji je završio na tvom placu.
Ani jedno. Jenom se chceme zeptat na pár otázek o tom Lamborghini támhle.
Hteli bismo da ti postavimo par pitanja o Mari u Tomasu Jorgensen.
Máme pár otázek ohledně Marie a Thomase Jorgensenových.
Samo hoæemo da ti postavimo par pitanja, u redu?
Jen vám chceme položit pár otázek, ano? Ach!
Slušaj, da bismo pomogli tebi ili Keri moramo da ti postavimo par pitanja.
Poslouchejte, abychom mohli pomoct vám nebo Carrie, musíme se od vás něco dozvědět.
Imaš li nešto protiv da ti postavimo neka pitanja na privatnijem mestu?
Mohli bychom vám položit pár otázek někde, kde je větší soukromí?
Znamo da ti je teško, ali moramo da ti postavimo neka pitanja.
Víme, že je to pro tebe těžké, ale musíme ti položit - pár otázek.
Da li bismo mogli da ti postavimo neka pitanja?
Nevadilo by vám, kdybychom se vás zeptali na pár otázek?
Možemo da ti postavimo par pitanja?
Nevadí, když vám položíme pár otázek?
Elena, želimo samo da ti postavimo nekoliko pitanja.
Eleno, přejeme si jen dát ti pár otázek.
Samo hoæemo da ti postavimo par pitanja.
Jen se chceme zeptat na pár věcí.
Treba da ti postavimo neka pitanja.
Dobře. Musíme se vás zeptat na pár věcí.
Hoæemo da ti postavimo neka pitanja.
Chceme ti položit pár otázek, prosím.
Voleli bi da ti postavimo par pitanja.
Rádi bychom vám položili několik otázek.
1.169792175293s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?